缅甸语身份证翻译技巧

2015-08-04 23:31:23 user 486

南宁威琳如译翻译公司创立于二〇〇八年,主要从事英语和东南亚语翻译服务。其中,缅甸语是我们最擅长的小语种之一。缅甸全国总人口约5500万,其中有中国血统的占到1/3左右。漫长的中缅边境上生活着众多跨境民族,他们之间有着密切的往来。缅甸人到中国求学、经商、婚嫁,很多情况都需要将缅甸身份证件翻译成中文,需要在专业翻译公司翻译并且盖章后才有效。

 那么,作为具有具有丰富经验的翻译公司来说,我们南宁威琳如译翻译公司总结了几点注意事项:1.缅甸身份证件有很多种,主要按照证件颜色来区分。缅族人多数持有红色身份证,红色代表着他们是缅甸受法律认可的国民。而其他的颜色,则不是。比如蓝色的是外侨缅甸国民身份证;绿色的是二代归化者;等等。2.身份证号往往要用拼音,按缅甸语-拼音转化规则翻译出来。3.多义词的翻译。缅甸语身份证翻译过程中会遇到一些多义词,那么这个时候你就要译成与身份证相关的意思,不能随便翻译。翻译缅甸户口簿的时候也会遇到这种情况哦。

 如需要缅甸语身份证/户口本翻译请致电0771-4885501,微信13708767853,网站www.nnfane.comwww.waylinruyi.com


Powered by MetInfo 5.3.11 ©2008-2021 www.MetInfo.cn